October 9th, 2019

Спец

Нецензурные бренды

Я редко публикую тут копипастнутые посты, но иногда делаю это, когда нет времени, а хочется запостить что-нибудь прикольное. Этот пост взят отсюда.

49


Нецензурные бренды

Некоторые слова из других языков заставляют носителей русского языка смущенно хихикать или радостно гоготать. Так несколько лет назад русские туристы в Чехии смеялись до икоты, глядя на рекламные щиты Coca-Cola. Там была изображена традиционная замерзшая бутылочка и надпись на щите "Dokonava tvar!". Икающие от смеха русские не сразу соображали, что в переводе с чешского надпись - это всего лишь рекламный слоган - "Совершенное творение!". Или вот еще надпись "Devki Zdarma" над входом в ночной клуб означает, что девушкам вход бесплатный. А "Pozor, policie varuje!" переводится "Внимание, полиция предупреждает!". История мирового нейминга знает немало случаев, когда при выходе продукта на международный рынок ему приходилось срочным образом менять имя из-за неблагозвучности или из-за дурацкого перевода имени бренда на язык новой страны продаж.imageИспанское агентство недвижимостиimageСалон красоты в СингапуреimageМагазин в СловакииimageСкидкиimageТурагенство в Хельсинки

Collapse )
promo kamlena march 15, 2017 21:55 1
Buy for 10 tokens
У вас есть интернет-проект, онлайн-представительство бизнеса, личная страница в соцсети (где вы продвигаете себя как специалиста), или просто желание зарабатывать с помощью интернета? Я готова помочь вам разными способами. И некоторым из тех, у кого нет всего перечисленного, я тоже…